CEU-n végzett cigány lány: ” azt hiszik, indiai vagyok és a romák lopnak”
Óvodás kora óta rendszeresen éri atrocitás Ignácz Juditot, aki önkéntesként dolgozik a cigányokkal kapcsolatos sztereotípiák lebontásán.
Beás és lovári nyelvtanár, de jelenleg nem oktat, pedig bőven akadna diákja: sokan gondolják úgy, hogy könnyebb valamelyik roma dialektusból levizsgázni a diplomához. Ők a 32 ezer szó után jönnek rá, hogy tévedtek.
Interjú.
Melyik a helyes: cigány vagy roma?
A “roma” szót az 1971-es cigány világkongresszuson vezették be, a szervezők ugyanis egy politikailag korrekt kifejezést kerestek. Én elégedett vagyok a cigány elnevezéssel, nem érzek benne semmi sértőt.
Mit csinál egy cigány önkéntes az Uccu Alapítványnál?
A fő missziónk a romákkal kapcsolatos előítéletek ledöntése. Hatalmas élmény bemenni egy általános iskolába vagy gimnáziumba, és megpróbálni elérni ezt a célt. A romákról, vagyis magunkról beszélünk nekik, személyes sztorikat mesélünk.
Milyen tipikus előítéletekkel találkozol az iskolákban?
A gyerekeknek van egy csomó kérdésük, ezeket sehol sem tudják feltenni, csak kialakul egy kép a fejükben rólunk a szüleik elmondása és a médiában hallottak alapján. Visszatérő gondolatuk az, hogy minden roma fekete hajú és barna bőrű. Ezen kívül rengeteg általánosító elképzelésük van, például, hogy a cigányok szegények vagy hogy lopnak.
Számos előfeltevésük van, ami a kriminalizmushoz kapcsolódik.
Pozitív sztereotípiák is előfordulnak?
Sokan azt gondolják, hogy minden cigány muzikális. Ilyenkor mindig elmondom, hogy nekem például nincs hallásom, és énekelni sem tudok. Gyakran megkérdezem, hogy szerintük én cigány vagyok-e. Többször néztek már latin-amerikainak vagy indiainak.
Az utcán is találkozol sztereotípiákkal?
Óvodás korom óta kapok megjegyzéseket, de a szüleim felkészítettek, így mindenre volt egy erős válaszom. Mindig segítettek abban, hogy megküzdjek ezekkel, és ne szégyelljem, hogy beás cigány vagyok. Így aztán elég erős identitástudatom alakult ki, ebbe gyakorlatilag beleszületettem.
Bántottak az iskolában a származásod miatt?
Általános iskolában még bántottak, utána egészen mostanáig főleg intézményen kívül történik ilyesmi. Az ország egyetlen roma nemzetiségű iskolájába, a pécsi Gandhi Gimnáziumba jártam, ott nyugtom volt.
Mit lehet ott tanulni?
A többi tantárgy mellett tanítják a cigány kultúrát, nyelvet, irodalmat. Alig néhány óvoda és általános iskola van még az országban, ahol oktatnak ilyesmit. Ezután francia és romológia szakra jártam a pécsi egyetemre, nyelvtanárként végeztem. Sokáig szerettem volna főállásban tanítani, el is tudnék helyezkedni, ha akarnék. Akár nyelviskolában, akár magántanárként. Van azonban egy CEU-s közpolitikai végzettségem is, most ezen az úton járok.
A Gandhiban tanultad a cigány nyelveket, vagy otthonról hoztad magaddal?
A romani nyelv egyik dialektusát, a lovárit a Gandhiban tanultam meg, a beásba viszont beleszülettem. Otthonról, a Tolna megyei Iregszemcséről hoztam. Először beásul tanultam meg, a szüleimnek egyértelmű volt, hogy így neveljenek, másként nem is történhetett volna. Ők otthon és a munkahelyükön is beásul beszéltek. Magyarul csak az óvodában kezdtem el kommunikálni. Még arra is emlékszem, hogy amikor kértem az uzsonnát, nem értették az óvónénik, hogy mit szeretnék. Harmadik osztályos koromig volt olyan beás szó, az alat, amire azt hittem, hogy magyar. Csak egy másik roma lány tudta, miért mondom így a tésztát.
Sokan azért kezdenek lovári dialektust vagy beást tanulni, mert a nyelvvizsgát elfogadják a diplomához, és könnyűnek gondolják.
Igazuk van?
Rengetegen hiszik ezt, de fontos tudni, hogy nem minden diplomához fogadják el. Engem sokan keresnek fel, hogy készítsem fel őket a vizsgára, mert úgy tudják, kevés szóból álló nyelvek, és három hónap alatt megtanulhatók. Ekkor el szoktam mondani, hogy mint bármilyen nyelvben, ezekben is használnak igeidőket, ragozni kell és számos szabály, sőt hímnem és nőnem is van.
Amikor megtudják, hogy a romani nyelv legnagyobb szógyűjteménye 33 ezer szóból áll, már igencsak megijednek.
A lovári népcsoport egyébként a nagyobb Európában, többen is beszélik a dialektust. Sokak szerint a beás nehezebb, mert bonyolultabb kiejteni. A legtöbb embernek beletörik a bicskája mindkettőbe.
Milyen haszna van bármelyik elsajátításának?
A legtöbb cigány szülő már sem a beásra, sem a lovárira nem tanítja meg a gyerekeit. Az én szüleim sem beszélnek már olyan jól, mint gyerekkoromban. Pedig mindkettő érték, sok cigány teljesen elfelejti, és nem örökíti tovább. Az érdeklődő fiataloknak gyakran teljesen újra kell tanulniuk valamilyen intézményben, ha így szeretnének beszélni.
Amikor a romák vegyesen, cigányul és magyarul beszélnek egymás között, akkor a lovári dialektust vagy a beást halljuk?
Budapesten nagy valószínűséggel a lovárit, itt is többen beszélik ezt a dialektust, mint a beást. A nagyanyámra egyébként ez a fajta beszéd igen jellemző.
A romák rengeteget felejtettek, a lovári vagy beás szavakat magyarokkal helyettesítik.
Ezt nem azért csinálják, mert nem szeretnék, hogy mások is megértsék őket, hanem mert gyakori az átvett szó.
Forrás: zoom.hu
Fotó: Csóti Rebeka
loading...